汉字标记
遵循了『樊川文集』和『三国史记』中记录的张保皋标记方法。
英文标记
通过曾任驻日大使的美国学者赖肖尔的著作和论文(Edwun O. Reischauer, Ennin's Diary : The Record of a Pilgrimage to ChinainSearchofLaw(NewYork:TheRonaldPressCo.1955/ Ennin's Travels in Tang China),于1955年被介绍后,至今为止大多数学者跟随其后开始将张保皋标记为ChangPoGo,是国际上广泛通用的标记方法。
其它
日本的文献记录也有被标记为张宝高。即被记录为既宝贵又高尚。且,日本人在寺庙供奉张保皋(新罗明神、赤山明神),将其神化后认为他可以带给人财富。